Как хорошо было Адаму: когда он произносил что-нибудь умное, он был уверен, что до него никто этого не говорил.
What a good thing Adam had. When he said a good thing, he knew nobody had said it before. (С) Twain
Думаю, Вы уловили к чему я привёл эту цитату…..
Забелязах, че използвате твърде сложни изрази при търсене в блога.Тук има много публикации, но те са на различа тема и за това използвайте по-прости словосъчетания или само по 1 дума.Например, ако искате да научите как да основете колония в Икариам напишете в търсачката "Колония в Икариам" или само Икариам.Не е нужно да пишете целия израз "Как да си основа колония в Икариам".Убеден съм, че сега ще ви е по-лесно.
Как хорошо было Адаму: когда он произносил что-нибудь умное, он был уверен, что до него никто этого не говорил.
What a good thing Adam had. When he said a good thing, he knew nobody had said it before. (С) Twain
Думаю, Вы уловили к чему я привёл эту цитату…..